Тексты
INTRO – SPOKEN POETRY (FR, très lent)
(une seule note de piano, respiration)
Si je savais ce que Dieu pense…
Peut-être que je me tairais.
Parce que parfois,
le silence sait plus que nous.
COUPLET 1 – CHANTÉ (très minimal)
Si je savais ce que Dieu pense
Quand la nuit devient plus longue que l’espoir
Quand avancer fatigue
Et que croire demande du courage
INTERLUDE – SPOKEN (MG, philosophique)
Raha fantatro ny fihevitrao…
Angamba tsy hiteny aho.
Satria ny fahanginana
Indraindray no fiteny lalina indrindra.
REFRAIN – CHANTÉ (simple, presque nu)
Si je savais ce que Dieu pense
Je ne lutterais plus contre l’attente
Même sans comprendre le chemin
Je marcherais quand même
COUPLET 2 – CHANTÉ (philosophique)
Nous sommes venus nus sur la terre
Sans savoir, sans certitude
La vie nous a appris lentement
À tomber… puis à continuer
Puis un jour,
nous avons cru que tout venait de nous
Et nous avons oublié
D’où nous venions
SPOKEN POETRY – MG (très profond)
Nitanjaka no nahatongavana.
Tsy nisy fahalalana.
Tsy nisy herintsaina.
Fa nony lehibe,
nihevitra isika
fa antsika ny zava-drehetra.
Angamba izany no fahoriana.
REFRAIN 2 – CHANTÉ (encore plus dépouillé)
Si je savais ce que Dieu pense
Je ferais la paix avec le doute
Car peut-être que croire
Ce n’est pas comprendre
PONT – SPOKEN POETRY (FR)
Et si la sagesse
n’était pas une réponse…
Mais une confiance tranquille
dans ce qui nous dépasse
Et si Dieu ne se cachait pas
mais nous apprenait
à marcher
sans tout voir
CHANT – MG (court, essentiel)
Raha matoky Anao aho
Na tsy mahalala aza
Fantatro fa soa
Ny lalanao
DERNIER REFRAIN – CHANTÉ (calme, lumineux)
Même si je ne sais pas ce que Dieu pense
Je choisis de Lui faire confiance
Car au fond de moi, je sens
Que le sens naît dans l’abandon
OUTRO – SPOKEN (MG + FR, chuchoté)
Tsy ny fahalalana no mamonjy…
Fa ny fitokisana.
Pas la certitude…
Mais la paix.
(silence)
(une seule note de piano, respiration)
Si je savais ce que Dieu pense…
Peut-être que je me tairais.
Parce que parfois,
le silence sait plus que nous.
COUPLET 1 – CHANTÉ (très minimal)
Si je savais ce que Dieu pense
Quand la nuit devient plus longue que l’espoir
Quand avancer fatigue
Et que croire demande du courage
INTERLUDE – SPOKEN (MG, philosophique)
Raha fantatro ny fihevitrao…
Angamba tsy hiteny aho.
Satria ny fahanginana
Indraindray no fiteny lalina indrindra.
REFRAIN – CHANTÉ (simple, presque nu)
Si je savais ce que Dieu pense
Je ne lutterais plus contre l’attente
Même sans comprendre le chemin
Je marcherais quand même
COUPLET 2 – CHANTÉ (philosophique)
Nous sommes venus nus sur la terre
Sans savoir, sans certitude
La vie nous a appris lentement
À tomber… puis à continuer
Puis un jour,
nous avons cru que tout venait de nous
Et nous avons oublié
D’où nous venions
SPOKEN POETRY – MG (très profond)
Nitanjaka no nahatongavana.
Tsy nisy fahalalana.
Tsy nisy herintsaina.
Fa nony lehibe,
nihevitra isika
fa antsika ny zava-drehetra.
Angamba izany no fahoriana.
REFRAIN 2 – CHANTÉ (encore plus dépouillé)
Si je savais ce que Dieu pense
Je ferais la paix avec le doute
Car peut-être que croire
Ce n’est pas comprendre
PONT – SPOKEN POETRY (FR)
Et si la sagesse
n’était pas une réponse…
Mais une confiance tranquille
dans ce qui nous dépasse
Et si Dieu ne se cachait pas
mais nous apprenait
à marcher
sans tout voir
CHANT – MG (court, essentiel)
Raha matoky Anao aho
Na tsy mahalala aza
Fantatro fa soa
Ny lalanao
DERNIER REFRAIN – CHANTÉ (calme, lumineux)
Même si je ne sais pas ce que Dieu pense
Je choisis de Lui faire confiance
Car au fond de moi, je sens
Que le sens naît dans l’abandon
OUTRO – SPOKEN (MG + FR, chuchoté)
Tsy ny fahalalana no mamonjy…
Fa ny fitokisana.
Pas la certitude…
Mais la paix.
(silence)